Venez ici affronter vos connaissances sur la série Dawson ! - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
Ca ne te dis rien, mais tu trouve les bons protagonistes et la bonne saison :-)
Haha j'ai procédé par déduction vu les quotes. Je sens que ça va m'obliger à fouiner la saison 3.
Pas la peine de fouiner toute la saison, ceux qui me connaissent savent que ce que je préfère, c'est la deuxième partie de la saison 3 et j'ai choisi une réplique d'un épisode que j'aime beaucoup ;-)
Alors j'ai pas le plaisir de te connaître étant nouveau mais je dirais saison 3 episode 15 "crime and punishment" en VO.
Hors sujet mais ceux qui veulent le pack DVD, vinted est pas mal, j'ai négocié à 20 balles.
Bien vu, c'est dans la scène finale de l'épisode, quand Joey et Pacey se retrouvent face au mur où elle avait peint.
Tu peux relancer avec une nouvelle réplique.
okay! Je fais facile car je n'ai pas trop le temps de regarder en ce moment.
Ça s'adresse à Dawson ?
Oui!
Ma première idée, c'est Abby, je ne sais pas dire pourquoi... C'est bon ?
Non jptruelove mais tu es dans la bonne saison a priori..
Jen ?
Oui c'est Jen, on est au début de la série..
J'ai une question hors jeu, il y a un dialogue dans la saison 1 où Pacey parle de son frère Doug à Tamara , il dit un truc de ce style à propos de lui : "c'est un cas social..il est homo". Est-ce un problème de traduction en français?
J'ai vu ça hier soir, c'est dans l'épisode de la tempête.
Pour le jeu, c'est en saison 2 que Jen parle ?
Au sujet de Pacey et Doug, c'est en saison 1 donc à replacer dans son contexte (sortie en 1998). Je ne dis pas que j'adhère mais Pacey a une vision négative de l'homosexualité et de son frère au début de la série donc cela ne m'étonnerait pas qu'il puisse dire cela comme ça.
C'est avec l'arrivée de Jack dans la saison 2 que l'homosexualité est beaucoup mieux abordée dans la série.
TAMARA:Ton frère est très gentil
PACEY:C'est un cas social
TAMARA:Quoi ?
PACEY:Et oui malheureusement 100 % homosexuel mais je préfère que ça reste secret tu imagines un flic dans une petite ville ?
C'est dans les scripts des épisodes
Tamara: Your brother is very nice.
Pacey: He's a closet case.
Tamara: What?
Pacey: Oh yeah, full-blooded 100% gay man. I mean, he likes to keep it quiet being an officer of the law in a small town.
A closet case a été traduit par cas social, mais à mon avis c'est pas ce qu'il a voulu dire, je dirais "sortir du placard".
closet case se traduit homo refoulé.
CLOSET
donc il ne traite pas son frère de cas social ;-) il est juste clair sur la sexualité de son frère depuis le début de la série même si celui-ci ne le reconnait pas.
Merci pour les explications Kystis et Jptruelove, en effet je me doutais qu'il s'agissait d'une mauvaise traduction faite par la société de doublage.
(Super complet les scripts dans l'onglet épisodes, je n'avais même pas remarqué)
Si cela avait lieu aujourd'hui, on aurait possiblement eu droit à un #dawsonhomophobie inutile sur les réseaux..
Et ui, la série est clairement précurseur en 1998, c'est tout ce qu'il faut retenir, premier argument à opposer aux gens qui pensent la série un peu cul cul pour le coup.
Pour le jeu jptruelove, on est toujours en saison 1, les premiers épisodes Jen/Dawson toussa toussa.
Oui une erreur de traduction.
Pour la réplique, je dirais le premier épisode ?
Oui c'est bien le pilote, après la scène du ciné lorsque Dawson raccompagne Jen chez elle et avant de se faire griller son baiser par Mme Ryan.
Bon on s'ennuie..
Je relance.
Pour l'anecdote, je viens de me rappeler que j'avais détourné cette scène à la fin de mon adolescence avec une fille. (Ça a marché )
Ah mince j'avais relancé mais je n'ai pas dù faire "envoyé". Désolée
Ça me dit rien du tout cette réplique. Ça vient de Dawson ?
Dawson à Joey ?
Pas de souci.
Dawson mais pas à Joey. On peut trouver la scène en VO sur YouTube.
C'est aussi la fin d'un épisode.
Il s'adresse à Gretchen ?
Le mot qu'il lui laisse sur la voiture quand il projette de partir avec elle et qu'il se débine ?
C'est une lettre qu'il accroche sur le ponton de sa maison (dans mes souvenirs).
Elle le rejoint chez lui en voiture.
Je viens de vérifier et la scène à laquelle je pensais, c'est Gretchen qui laisse un message pour Dawson avant de partir seule.
Après petite recherche, la lettre de Dawson à Gretchen, c'est dans l'épisode 411. Suite aux discussions de Dawson avec Jack, il ose accrocher au porche de la maison de Gretchen une lettre qu'il lui avait écrit plus jeune.
Après lecture de la lettre, elle court chez lui pour l'embrasser.
Merci pour le rappel de cette belle lettre de Dawson adressée à Gretchen ;-)
Yes, c'est exactement ça.
Parfois on ne change pas tant que çela malgré les années et finalement c'était le bon moment pour lui remettre sa lettre.
La chanson de Splender colle bien à la séquence.
Pour ceux qui ne s'en rappellent plus c'est ici : https://youtu.be/_uwQr2UgUNA?feature=shared
Nouvelle réplique :
J'ai hâte d'avoir un indice de ta part Jptruelove !
Comme ça je ne vois pas, Andy?